Hallo,
ich hab seit einer Woche die deutsche Version von Spirit Island und bin hin- und weg. Ich weiß noch nicht, wie der Langzeit-Spass sich entwickelt, aber noch nie hat mich ein Spieledesigner mit seinen Ideen und seiner Welt so begeistert. Allein die Idee, den europäisch-kolonialen Siedlern anderer Spiele etwas entgegenzusetzen, finde ich großartig! Aber das nur am Rande.
Meine eigentliche Frage:
Ich hab die deutsche Version. Mein Englisch ist recht gut, ich kann Romane lesen und genießen, trotzdem finde ich es bei einem Spieleabend auf deutsch aber entspannter. Jetzt denke ich aber aus zwei Gründen darüber nach, das deutsche Spiel zu verkaufen und mir stattdessen die englische Version zuzulegen:
a) Ich finde das ganze Spiel sehr stimmungsvoll und könnte mir vorstellen, dass an manchen Stellen etwas durch die Übersetzung verlorengeht. Hat jemand beide Versionen gesehen und hat dazu eine Meinunng?
b) Vorallem hab ich aber Lust, an alle Erweiterungen zu kommen ( möglichst auch bald und gebraucht). Sehr ungern würde ich deutsche und englische Karten mischen. Was ist eure Prognose? Werden die kommenden Erweiterungen alle übersetzt werden? Oder könnte es sein, das in einem Jahr vielleicht noch eine tolle Erweiterung auf Englisch erscheint, aber Pegasus dann keine Lust mehr darauf hat? Hab nicht so viel Erfahrung mit dem Spielemarkt.
Lg Alvas